Рассматривая происхождение русских слов, я решил, что было бы логично разобраться с тем, что собственно представляет собой русский язык и естественно, что само происхождение слова язык, так же стало предметом моего исследования.
Сегодня нас ждет не менее увлекательное, чем в прошлой статье путешествие в смысловые истоки русского языка. Кстати, существует всё-таки различие между «языком» как части тела и «языком» как средством коммуникации между людьми. И еще 100 лет назад в правописании это было отражено.
Начнем с того, что, оказывается в древнеславянском языке не было буквы «Я», она появилась только в 1918 году вместе с алфавитом, который пришел на смену церковно-славянской азбуке, а до азбуки, в обозримом прошлом, на Руси пользовались древнерусской буквицей, а до буквицы существовали и другие способы передачи информации, такие как узелковое письмо и руны. Но пока мы не будем копать так глубоко. Снимем, для начала верхний пласт.
Не лишним будет напомнить о том, что слово «язык» в русском языке имеет два значения:
1. Язык как часть тела;
2. Язык как средство передачи информации, средство коммуникации.
В случае, когда имелось ввиду язык как часть тела, вместо современного «я» использовалась буквица «арь» — и в конце добавлялась буквица «ер» и слово читалось как «Язык».
Во втором случае, использовалась буквица «ень» — , в конце слова, так же добавлялся еще не забытый нами «ер» или его еще называют «ять» — и слово приобретало звучание «Езык».
Авторитетный популяризатор возрождения славянской культуры, как он себя называет, вольный казак Сергей Данилов так объясняет значение, казалось бы, незаметной разницы в подменах букв.
Если мы говорим «Езык», то это верхненосовой знак и если попытаться его произнести, то энергия устремляется в межбровье и возбуждает межбровную чакру, если говорим «Язык», то энергия устремляется вниз, во вторую чакру.
Таким образом, подменой букв мы и утратили тот смысл и энергетику, которые вкладывались изначально в это слово.
Для объективности рассматриваемого вопроса о происхождении слова «язык» я собрал в интернете и другие версии происхождения этого слова.
Происхождение слова «Язык» от Википедии
При сравнительном анализе со славянскими языками и латынью появляется основное значение: «вязь», «вязать», «связывать». При дословной расшифровке с санскрита (недостоверный источник) — я знаю, что из себя исторгаю (произношу).
Этимология
Происходит от праслав. *językъ, от кот. в числе прочего произошли: др. -русск. ıазыкъ, ст. -слав. ѩзꙑкъ (др. -греч. γλώσσα, ἔθνος), русск. язык, укр. язи́к, белор. язы́к, болг. ези́к, сербохорв. jѐзик (род. п. мн. jе̏зи̑ка)̑, диал. jа̀зик, словенск. jézik, чешск., словацк. jazyk, польск. język, в. -луж. jazyk, н. -луж. jězyk, полабcк. jǫzĕk. Праслав. *językъ — расширение на -kо- типа kamykъ : kamy от *języ- , которое родственно др. -прусск. insuwis «язык», лит. liežùvis (где l- от liẽžti «лизать»), др. -лат. dingua, лат. linguа (под влиянием lingō «лижу»), готск. tuggô «язык», др. -в. -нем. zunga, тохар. А käntu «язык» из *tänku- , и. -е. *dn̥ǵhū- . Затруднительно фонетически отношение к др. -инд. jihvā́ «язык», juhū́ (ж.) — то же, авест. hizvā, hizū- — то же. Здесь предполагали действие языкового табу. Ст. -слав., церк. -слав. знач. «народ» представляет собой, возм., кальку лат. linguа «народ», которое представлено во франц. Languedoc — название области в Южной Франции. Любопытно др. -русск. языкъ «переводчик, лазутчик».
Вам самим решать какое из этих происхождений слова язык более достоверное. Как говорила Анастасия в книгах В Мегрэ, — «Действительность надо собой определять». Почувствуйте, как говорится, разницу! Возможно у кого-то из читателей имеется и другая версия. С интересом её рассмотрю.
Видео с Сергеем Даниловым о происхождении слова «язык»
А у нас есть два слава : язык (часть тела) и мова ( орудие коммуникации).
А у нас есть слова молва-сплентни...
надо еще разобраться откуда мова пошла, сразу на ум «молва» приходит, но поищу еще инфу, интересно!
аз или ас ы (мало или маленький) к или Х движение или ускоряющий. Это определение кто во рту ас или уравновешанный. Произошла смена управления, с управления звуком (горло) на язык ( вкус ). Притянули к еде. Спасибо ! Не хлебом единым !
Почему-то в официальных источниках не рассматривается версия, что слово «язык» — тюркское заимствование. Слишком характерное строение.
Чтобы отвергнуть эту версию, надо будет найти примеры других древнеславянских слов с такой же структурой, с таким же происхождением по неким лингвистическим закономерностям, характерным для славянских языков.
Я нашел на рифмопредлагающих сайтах только 13 слов, оканчивающихся на ык: навык бык штык шашлык стык клык ярлык рык кадык арык калмык балык башлык. Из них 6 — известные тюркизмы. С остальными надо поразбираться.
Пока же в приведенных версиях виден лишь набор невнятных связей между примерами из разных языков, хотя уже показывающих, что это слово не входит в ядро обще"индоевропейских" терминов описания тела или коммуникаций.
Очень интересно, спасибо за информацию!
Язык это тюркизм. Переводится дословно как Надпись. Русский язык — Русское письмо. Не очевидно?
А ты все 9 значений русского слова язык помнишь?)) это многозначное слово
нет, не все наверно
Ота ж біда й моєї корови! Що має язика та не має МОВИ!
Язу, жазу — писать, письмо, письменность (тюркские языки)
Азу — клык
Езу — улыбка
Азык — продукты